Dok pakiraš sunčane naočale, japanke i kremu za sunčanje, ne zaboravi ono najvažnije – dobru knjigu! Jer ljeto bez čitanja nije potpuno. Gdje god provodiš ljeto – na plaži, terasi ili u hladu parka, ove tri nove knjige savršeni su suputnici za svaki odmor – lagane, zabavne i neodoljivo uzbudljive.
„Želim pojesti tvoju gušteraču“, Yoru Sumino
Japanski young‑adult roman koji je osvojio čitatelje diljem svijeta i inspirirao filmske i anime adaptacije. „Želim pojesti tvoju gušteraču“ podsjeća na to da ponekad upravo najkraći trenuci ostavljaju najdublji trag – i da jedno prijateljstvo i istinska povezanost mogu promijeniti život iz korijena.
Priča započinje kada srednjoškolac slučajno pronađe dnevnik Sakure Yamauchi – vedre djevojke iz razreda koja se skriva od svijeta jer boluje od neizlječive bolesti gušterače. Između njih se brzo razvija duboko prijateljstvo i zajedničke avanture koje joj ispunjavaju preostale dane. No, nakon tragičnog i neočekivanog gubitka, mladić mora pronaći način da nastavi dalje i nauči cijeniti ljepotu života koji se, premda kratak, doima beskrajno vrijednim. Sumino je kroz ovaj roman postao jedno od prepoznatljivih imena suvremene japanske književnosti, a njegova poruka o vrijednosti svakog trenutka ostaje s čitateljem još dugo nakon pročitane posljednje stranice ove knjige.
Knjigu je na hrvatski prevela: Viktorija Lisec
„Nemogući život“, Matt Haig
U svom prepoznatljivom stilu – nježno, toplo i s filozofskom lakoćom – Matt Haig donosi priču o tugovanju, iscjeljenju i čudesnoj snazi svakodnevice.
„Nemogući život“ roman je koji nas podsjeća da i nakon najvećih gubitaka možemo pronaći prostor za nadu, za ljubav – i za život. Čak i kada se čini nemogućim.
Što ako kraj nije kraj – nego poziv na novi početak?
Grace Winters, umirovljena profesorica i majka koja tuguje za izgubljenim sinom, vodi tih i zatvoren život – sve dok je jedno nasljedstvo ne odvede na španjolski otok prepun neobičnih pojava, živopisnih susjeda i neobjašnjive ljepote. Tamo, na granici stvarnog i nemogućeg, Grace će naučiti da se život ne živi razumom, već srcem.
Knjigu je na hrvatski prevela: Marta Kovač
„Kakva sam postala“, Amber Smith
Ponekad preživjeti nije dovoljno – treba naučiti ponovno živjeti. „Kakva sam postala“ intimna je i potresna priča o tome kako preživjeti traumu i izgraditi novi život, korak po korak.
U nastavku snažnog romana „Kakva sam nekoć bila“, Eden je progovorila o traumi koja joj je obilježila mladost. Ali istina nije kraj njezine priče – ona je tek početak. Dok čeka suđenje i pokušava ponovno izgraditi svoj život, Eden se suočava s vlastitim osjećajima, prošlim odnosima i pitanjima na koja nema jednostavne odgovore. Hoće li pronaći snagu za ljubav, za pravdu – i za novi početak?

Knjigu je na hrvatski prevela: Dunja Dernej